{"id":7476,"date":"2017-09-08T16:14:34","date_gmt":"2017-09-08T19:14:34","guid":{"rendered":"http:\/\/www.natangesang.edu.ar\/?p=7476"},"modified":"2017-09-08T16:14:34","modified_gmt":"2017-09-08T19:14:34","slug":"parashat-ki-tavo","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.natangesang.edu.ar\/parashat-ki-tavo\/","title":{"rendered":"Parashat Ki Tav\u00f3"},"content":{"rendered":"

El poder de la palabra<\/strong><\/em><\/p>\n

Cuenta una vieja historia que en un shtiebel (una peque\u00f1a casa de rezos en la Europa Oriental), todo Shabat, la gente que concurr\u00eda a \u00e9l se sorprend\u00eda de la persona sorda que iba a hacer tefil\u00e1 all\u00ed. Siempre se la ve\u00eda con l\u00e1grimas de sus ojos mientras rezaba. Esto se deb\u00eda a que su hijo era el Jazan, el que guiaba el rezo. Esta persona sorda siempre dec\u00eda: \u201cDisfruto de cada palabra que dice mi hijo, a pesar de no poder escucharlas\u201d. \u00c9l miraba cada gesto, cada movimiento que su hijo hacia mientras rezaba y cuando el rezo terminaba \u201cel sordo del shtiebel\u201d era siempre el primero en decirle, \u201cbien hecho\u201d.Cuenta una vieja historia que en un shtiebel (una peque\u00f1a casa de rezos en la Europa Oriental), todo Shabat, la gente que concurr\u00eda a \u00e9l se sorprend\u00eda de la persona sorda que iba a hacer tefil\u00e1 all\u00ed. Siempre se la ve\u00eda con l\u00e1grimas de sus ojos mientras rezaba. Esto se deb\u00eda a que su hijo era el Jazan, el que guiaba el rezo. Esta persona sorda siempre dec\u00eda: \u201cDisfruto de cada palabra que dice mi hijo, a pesar de no poder escucharlas\u201d. \u00c9l miraba cada gesto, cada movimiento que su hijo hacia mientras rezaba y cuando el rezo terminaba \u201cel sordo del shtiebel\u201d era siempre el primero en decirle, \u201cbien hecho\u201d.Justo en las v\u00edsperas de Iom Kipur, ya llegado el momento de empezar con el rezo de \u201cKol Nidrei\u201d, la gente se estaba empezando a poner nerviosa porque el Jazan no llegaba. El lugar estaba repleto, todos esperando, menos el lugar del hombre sordo, que estaba vac\u00edo.De repente, el Jazan entro r\u00e1pido por las puertas del Beit Hakneset, vestido con su t\u00fanica blanca y talit, miro la silla de su padre y saco una l\u00e1grima. Acto seguido, se acerc\u00f3 a su lugar para empezar el rezo. El rabino se aproxim\u00f3 al jazan para preguntarle que paso que llagaba tan tarde, bajo la mirada de todos los concurrentes del lugar, a lo que contesto, \u201cme estaba preparando para Iom Kipur, ahora voy a empezar a rezar.\u201d Con una voz celestial el jazan empez\u00f3 los canticos de Iom Kipur, de una manera que nunca hab\u00eda efectuado. Cuando termino, el rabino se le acerc\u00f3 y le pregunto: \u201c\u00bfQu\u00e9 pensaste durante el rezo este a\u00f1o que tu tefila se volvi\u00f3 tan hermosa y especial?\u201d El Jazan le contest\u00f3: \u201cBueno usted sabe que mi padre es sordo. Ayer de noche mi padre falleci\u00f3 y esta es la primera vez que \u00e9l me va a poder escuchar rezar\u201d.La parasha de esta semana nos cuenta que cuando se traen los bikurim (los primeros frutos de la cosecha) al Beit Hamikdash, la persona que los trae tiene que contar la historia de la salida de Egipto, y \u00e9l dice: \u201cY le aclamamos a D-os, el D-os de nuestros padres y escucho D-os nuestras voces\u201c. El Jafetz Jaim pregunta sobre este vers\u00edculo,\u00bfpor qu\u00e9 no dice en vez de voces, rezos \u201d Y escucho D-os nuestros rezos\u201d? El Jafetz Jaim responde que de aqu\u00ed aprendemos que cuando rezamos tenemos que hacer escuchar nuestras voces.Otra explicaci\u00f3n que podr\u00edamos darle al vers\u00edculo es bas\u00e1ndose en la historia anterior. Muchas veces hablamos, charlamos con otra gente, sacamos sonidos de nuestras bocas, pero estos van a parar a o\u00eddos sordos, o\u00eddos cerrados. Si nuestras palabras no tienen coraz\u00f3n, no tienen alma y esp\u00edritu, los o\u00eddos que las escuchan se van a olvidar pronto de ellas. Solamente cuando sabemos que hay alguien del otro lado escuchando lo que decimos, solamente cuando tenemos la seguridad que hay alguien que nos escucha, vamos a poder, no solamente charlar con \u00e9l, sino que la charla se volver\u00e1 un cantico hermoso y \u00fanico. A D-os le gritamos y \u00c9l escuch\u00f3 nuestras voces, dado que cuando gritamos sab\u00edamos que \u00c9l estaba escuchando. Nuestras voces no se perdieron en el vac\u00edo.El jazan del cuento rezaba siempre en el shtiebel y su padre \u201clo escuchaba\u201d pero no lo escuchaba. Solamente cuando el Jazan supo que ahora hay alguien a quien \u00e9l quiere hacer escuchar su voz, este empez\u00f3 a hablar de otra manera. Todos alrededor de \u00e9l se dieron cuenta de que su voz cambi\u00f3, que sus palabras tuvieron m\u00e1s influencia, que su rezo paso de ser un rezo m\u00e1s, a ser un rezo \u00fanico.Cuando hacemos tefila tenemos que estar seguros de que hay alguien del otro lado escuch\u00e1ndonos, ansiando escucharnos de la misma manera que el sordo quer\u00eda escuchar a su hijo. Si nuestras voces son gritos ahogados sin sonido, si nuestros rezos son puramente funciones sistem\u00e1ticas y mon\u00f3tonas que hacemos d\u00eda a d\u00eda sin que se diferencien uno de otro, entonces lo que hacemos no es rezar.Lo que hacemos es decir mon\u00f3logos enfrente al espejo, ya que el \u00fanico que \u201csabemos\u201d por seguridad es que quien los escucha es uno mismo. Que nuestros gritos sean voces que se puedan escuchar por los 4 vientos de la tierra. Que nuestras voces sean palabras de coraz\u00f3n. Que nuestras palabras tengan contenido y no sean huecas. Estas son las bases de una conversaci\u00f3n que tendr\u00e1 continuaci\u00f3n. Esta es la base de la tefila que debemos hacer.Estamos muy cercas de las altas fiestas donde m\u00e1s rezos hacemos. La mayor\u00eda del d\u00eda estamos dentro del Bet Hakneset. Hagamos de nuestras palabras tefilot. Hagamos que nuestro tiempo en \u00e9l sea especial. Charlemos con Hashem que con seguridad \u00c9l est\u00e1 ah\u00ed escuch\u00e1ndonos. Shabat Shalom Daniel Herc<\/p>\n<\/div>

<\/div><\/div><\/div><\/div><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":4,"featured_media":7477,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_exactmetrics_skip_tracking":false,"_exactmetrics_sitenote_active":false,"_exactmetrics_sitenote_note":"","_exactmetrics_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[12],"tags":[],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.natangesang.edu.ar\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7476"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.natangesang.edu.ar\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.natangesang.edu.ar\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.natangesang.edu.ar\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.natangesang.edu.ar\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7476"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.natangesang.edu.ar\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7476\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7478,"href":"https:\/\/www.natangesang.edu.ar\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7476\/revisions\/7478"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.natangesang.edu.ar\/wp-json\/wp\/v2\/media\/7477"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.natangesang.edu.ar\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7476"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.natangesang.edu.ar\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7476"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.natangesang.edu.ar\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7476"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}